11/01/2026

Published on 10 January 2026 at 11:02

In polish below... po polsku, poniżej...

Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptised by John. John tried to dissuade him. ‘It is I who need baptism from you’ he said ‘and yet you come to me!’ But Jesus replied, ‘Leave it like this for the time being; it is fitting that we should, in this way, do all that righteousness demands.’ At this, John gave in to him.

  As soon as Jesus was baptised he came up from the water, and suddenly the heavens opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming down on him. And a voice spoke from heaven, ‘This is my Son, the Beloved; my favour rests on him.’

The Liturgy of the Word is focused on mission: God sends his people to proclaim liberation, salvation, and peace.

The Feast of the Baptism of the Lord, which concludes the Christmas season, fits naturally into this missionary calling. Throughout history, God has always sent people to announce his message. In the Old Testament, he called prophets, kings, and ordinary men to speak to the people of Israel, gathering them as his chosen possession.

With the coming of Christ, however, God’s plan took on a new dimension. The message of salvation, accomplished through the death and resurrection of Jesus Christ, is now offered to all nations. As we hear in the Letter of Saint Peter, redemption in the name of Jesus Christ is open and available to everyone who believes in the Son of God.

In today’s Gospel, God sends two men to reveal his saving will. John the Baptist baptises Jesus in the waters of the Jordan, and through this moment God’s eternal plan is made visible. The Father’s voice reveals the truth: through baptism, we become children of God. Just as God proclaimed over Jesus, “This is my beloved Son,” so too he proclaims over every person baptised in the name of Jesus Christ: you are my beloved child.

This Sunday invites us to reflect on our own baptism. Through it, our bodies and souls were sanctified; we became temples of the Holy Spirit. Baptism places an indelible seal upon us—a mark that can never be erased or destroyed. It is a great privilege and a free gift chosen by God. Through this sacrament, we belong to the Church, spread throughout the whole world.

Moreover, as children of God, we are also made missionaries. Like the prophets and John the Baptist, we are called to bear witness and to challenge others so that they may recognise God at work today.

When we read the news, we often hear that young people in Europe are returning to the Church. This is a hopeful sign and a reminder that every human heart longs for God and for peace. May this encourage us to become more deeply involved in witnessing through our lives that God is truly among us.

Amen.

Jezus przyszedł z Galilei nad Jordan do Jana, żeby przyjąć od niego chrzest. Lecz Jan powstrzymywał Go, mówiąc: "To ja potrzebuję chrztu od Ciebie, a Ty przychodzisz do mnie?" Jezus mu odpowiedział: "Ustąp teraz, bo tak godzi się nam wypełnić wszystko, co sprawiedliwe". Wtedy Mu ustąpił. A gdy Jezus został ochrzczony, natychmiast wyszedł z wody. A oto otworzyły się nad Nim niebiosa i ujrzał ducha Bożego zstępującego jak gołębica i przychodzącego nad Niego. A oto głos z nieba mówił: "Ten jest mój Syn umiłowany, w którym mam upodobanie".

Liturgia Słowa koncentruje się na misji: Bóg posyła swój lud, aby głosił wyzwolenie, zbawienie i pokój.

Święto Chrztu Pańskiego, które kończy okres Bożego Narodzenia, naturalnie wpisuje się w to misyjne powołanie. Od początku dziejów Bóg posyłał ludzi, aby głosili Jego orędzie. W Starym Testamencie powoływał proroków, królów oraz zwykłych ludzi, aby przemawiali do narodu Izraela i gromadzili go jako swoją szczególną własność.

Wraz z przyjściem Chrystusa Boży plan nabrał nowego wymiaru. Orędzie zbawienia, dokonane przez śmierć i zmartwychwstanie Jezusa Chrystusa, zostało ofiarowane wszystkim narodom. Jak słyszymy w Liście św. Piotra, odkupienie w imię Jezusa Chrystusa jest otwarte i dostępne dla wszystkich, którzy wierzą w Syna Bożego.

W dzisiejszej Ewangelii Bóg posyła dwóch mężów, aby objawić swoją wolę zbawienia. Jan Chrzciciel udziela chrztu Jezusowi w wodach Jordanu, a w tym wydarzeniu zostaje odsłonięty odwieczny plan Boga. Głos Ojca objawia prawdę: przez chrzest stajemy się dziećmi Bożymi. Tak jak Bóg ogłosił nad Jezusem: „To jest mój Syn umiłowany”, tak samo ogłasza nad każdym ochrzczonym w imię Jezusa Chrystusa: jesteś moim umiłowanym dzieckiem.

Ta niedziela zaprasza nas do refleksji nad naszym własnym chrztem. Przez niego nasze ciało i dusza zostały uświęcone; staliśmy się świątynią Ducha Świętego. Chrzest wyciska na nas niezatarte znamię – pieczęć, której nikt nie może zniszczyć ani wymazać. Jest to wielki przywilej i darmowy dar wybrany przez Boga. Dzięki temu sakramentowi należymy do Kościoła, rozciągniętego na cały świat.

Ponadto, jako dzieci Boże, zostaliśmy uczynieni misjonarzami. Podobnie jak prorocy i Jan Chrzciciel, jesteśmy powołani do dawania świadectwa i do tego, by swoim życiem poruszać innych, aby mogli rozpoznać Boga działającego dzisiaj.

Czytając wiadomości, coraz częściej słyszymy, że młodzi ludzie w Europie powracają do Kościoła. Jest to znak nadziei i przypomnienie, że każde ludzkie serce potrzebuje Boga, aby odnaleźć pokój. Niech ten pozytywny znak zachęci nas do większego zaangażowania w dawanie świadectwa naszym życiem, że Bóg jest pośród nas.

Amen.

Add comment

Comments

There are no comments yet.